RILL 1480 ISMode d’emploiUser instructionsFREN
19ENSPIN SPEED INDICATOR LIGHTWhen you set a program,the maximum possible spinspeed will be automaticallyshown by the relevantindicator light.Choosing
20NENPROGRAMME SELECTOR WITHOFF POSITION ROTATES IN BOTHDIRECTIONS.THE MACHINE IS TURNEDON BY SELECTING APROGRAMME VIA THEPROGRAMMESELECTOR.THIS STATU
22 23CHAPITRE 7FRCHARGEMAXIkgTEMP.°C90°60°40°30°60°50°40°40°40°30°---40°30°TABLEAU DES PROGRAMMESTissus résistantsCoton, lin, chanvreCoton, mixteTissu
24 25Please read these notesWhen washing heavily soiled laundry it is recommended the load is reduced to 4 kgmaximum.** STANDARD COTTON PROGRAMMES ACC
27EN4. SPECIALS SPECIAL “RINSE”PROGRAMMEThis programme carries outthree rinses with aintermediate spin (whichcan be excluded by usingthe correct butto
29FRCHAPITRE 9TIROIR A LESSIVELe tiroir à lessive est divisé en3 petits bacs:– le bac marquée dusymbole “I” sert pour lalessive destinée auprélavage;
ENCHAPTER 11CUSTOMERAWARENESSA guide environmentallyfriendly and economic use ofyour appliance.MAXIMISE THE LOAD SIZEAchieve the best use ofenergy, wa
33EN● Ensure that the water inlettap is turned on.● And that the dischargetube is in place.PROGRAMME SELECTIONRefer to the programmeguide to select th
3534FRCHAPITRE 12NETTOYAGE ETENTRETIENORDINAIRENe jamais utiliser de produitsabrasifs, d’alcool et/ou dediluant, pour laver l’extérieurde votre machin
3736CHAPITRE 13FRANOMALIESi le mauvais fonctionnement persiste, adressez-vous au Centre d’Assistance Technique; communiquez le nomdu modèle indiqué su
FRINDEXAvant-proposNotes générales à lalivraisonGarantieMesures de sécuritéDonnées techniquesMise en place, installationDescription des commandesTable
Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimeriecontenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre
FREN12.01 - 41036353 - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en ItalieCet appareil est commercialisé en accord avec la directive européen
5FRCHAPITRE 2GARANTIEL’appareil est accompagnépar un certificat degàrantie.0900-9999109ENCHAPTER 2GUARANTEEThe appliance is suppliedwith a guarantee c
7FR● Ne pas utiliserd’adaptateurs ou de prisesmultiples.● Cet appareil n’est pasdestiné à être utilisé par despersonnes (notamment lesenfants) incapa
9FRCHAPITRE 5MISE EN PLACEINSTALLATIONPlacer la machine près dulieu d’utilisation sans la based’emballage.Couper avec précaution lecordon qui maintien
11ABCFRMettre la machine à niveauen reglant les 4 pieds:a) Tourner dans le sens desaiguilles d’une montrel’écrou de façon àdévérouiller la vis du pied
FRDESCRIPTION DESCOMMANDESTOUCHE D’OUVERTURE PORTEATTENTION:UN DISPOSITIF SPECIALDE SECURITE EMPECHEL’OUVERTURE IMMEDIATEDU HUBLOT A LA FIN DULAVAGE.
15The option buttons should beselected before pressing theSTART button“DELAY START” BUTTONAppliance start time can beset with this button, delayingthe
F17ENAQUAPLUS BUTTONBy pressing this button youcan activate a special newwash cycle in the Colourfastand Mixed Fabricsprograms, thanks to the newSenso
Kommentare zu diesen Handbüchern